?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Why then do we not despair?

by Anna Akhmatova

English version by Stanley Kunitz with Max Hayward
Original Language Russian

Everything is plundered, betrayed, sold,
Death's great black wing scrapes the air,
Misery gnaws to the bone.
Why then do we not despair?

By day, from the surrounding woods,
cherries blow summer into town;
at night the deep transparent skies
glitter with new galaxies.

And the miraculous comes so close
to the ruined, dirty houses --
something not known to anyone at all,
but wild in our breast for centuries.


-- from Poems of Akhmatova, Translated by Stanley Kunitz / Translated by Max Howard
Poetry Chaikhana | Anna Akhmatova - Why then do we not despair?

Recent Posts from This Journal

  • Kahlil Gibran - Self-Knowledge

    Self-Knowledge by Kahlil Gibran And a man said, Speak to us of Self-Knowledge. And he answered saying: Your hearts know in silence the secrets of…

  • Kahlil Gibran - Self-Knowledge

    Self-Knowledge by Kahlil Gibran And a man said, Speak to us of Self-Knowledge. And he answered saying: Your hearts know in silence the secrets of…

  • Kahlil Gibran - Pain

    Pain by Kahlil Gibran Original Language English And a woman spoke, saying, Tell us of Pain. And he said: Your pain is the breaking of the shell…

Comments

( 4 comments — Leave a comment )
mamculuna
Oct. 21st, 2016 01:04 am (UTC)
Wow. I really like Akhmatova, but didn't know that poem. Wonderful!
bobby1933
Oct. 21st, 2016 03:24 am (UTC)
This is the first of her poems that i have read.
I will, no doubt, read others.
amaebi
Oct. 22nd, 2016 12:58 pm (UTC)
"Your everything is not big enough. Step outside it."
bobby1933
Oct. 22nd, 2016 06:32 pm (UTC)
:)
( 4 comments — Leave a comment )

Profile

bobby1933
bobby1933

Latest Month

April 2018
S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Tags

Powered by LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow