?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Behind this link Poetry Chaikhana | Mansur al- Hallaj - Muslim/Sufi - Poetry, Biography, Books is a brief biographical note and links to eleven of his poems.

Hallaj was passionate about unification with God.
His language is sometimes disturbing.
But can you express the inexpressible with words that will not disturb?
His words got him executed for blasphemy.
I don't think he cared.

A friend was upset
because someone translated a line
from "On a Dark Night"
(usually translated as  "He wounded my neck)
as "He slit my throat."
He had better not read Hillaj.

The only thing separating me from God is me.
 (From "Kill me, my faithful friends")

Recent Posts from This Journal

  • Lalla - To learn the scriptures is easy

    To learn the scriptures is easy by Lalla English version by Coleman Barks Original Language Kashmiri To learn the scriptures is easy, to live…

  • No One Here But Him

    No One Here but Him by Mevlana Jelaluddin Rumi English version by Andrew Harvey Watching my hand; He is moving it. Hearing my voice; He is…

  • A Selection From Rum, "translated" by Barks

    There is some kiss we want with our whole lives, the touch of Spirit on the body. Seawater begs the pearl to break its shell. And the lily, how…

Comments

o_laila
Jul. 3rd, 2016 09:28 pm (UTC)
even now, i am not here for S/He is Alone.
bobby1933
Jul. 3rd, 2016 09:48 pm (UTC)
:)

Profile

bobby1933
bobby1933

Latest Month

August 2019
S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Tags

Page Summary

Powered by LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow