bobby1933 (bobby1933) wrote,
bobby1933
bobby1933

Farid ud-Din Attar - A dervish in ecstasy

English version by Afkham Darbandi and Dick Davis


A frenzied dervish, mad with love for God,
Sought out bare hills where none had ever trod.
Wild leopards kept this madman company --
His heart was plunged in restless ecstasy;
He lived within this state for twenty days,
Dancing and singing in exultant praise:
"There's no division; we two are alone --
The world of happiness and grief has flown."
Die to yourself -- no longer stay apart,
But give to Him who asks for it your heart;
The man whose happiness derives from Him
Escapes existence, and the world grows dim;
Rejoice for ever in the Friend, rejoice
Till you are nothing, but a praising voice.


-- from The Conference of the Birds, Translated by Afkham Darbandi / Translated by Dick Davis
<>
Poetry Chaikhana | Farid ud-Din Attar - A dervish in ecstasy
Tags: attar, meditation, mysticism, non-duality, sacred prose, sufism
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments